kuvaldinur (kuvaldinur) wrote,
kuvaldinur
kuvaldinur

Федор Крюков -- автор "Тихого Дона". Как и ожидалось

Оригинал взят у andrey_trezin в Федор Крюков -- автор "Тихого Дона". Как и ожидалось
Привожу по журнальной столетней давности публикации строки Федора Крюкова из его очерка "Мельком", вышедшего в 1914 году в трех номерах "Русского Богатства" (№№ 7, 8, 9).
Они свидетельствуют о том, что про непокорный хутор
Татарский (он же Татаринский) написал не М. А. Шолохов, а автор того очерка.
То есть Крюков.
Вот из № 8. Фрагмент страницы 202:




И вот еще, тоже № 8. Со с. 204:




Не удержусь еще от двух цитат:

«Я набрал большой букет разных цветов и шел домой, когда заметил в канаве чудный малиновый, в полном цвету, репей того сорта, который у нас называется “татарином” и который старательно окашивают, а когда он нечаянно скошен, из сена покосники, чтобы не колоть на него рук. Мне вздумалось сорвать этот репей и положить его в середину букета. Я слез в канаву и, согнав впившегося в середину цветка и сладко и вяло заснувшего там мохнатого шмеля, принялся срывать цветок. Но это было очень трудно: мало того что стебель кололся со всех сторон, даже через платок, которым я завернул руку, – он был так страшно крепок, что я бился с ним минут пять, по одному разрывая волокна. Когда я, наконец, оторвал цветок, стебель уже был весь в лохмотьях, да и цветок уже не казался так свеж и красив. Кроме того, он по своей грубости и аляповатости не подходил к нежным цветам букета. Я пожалел, что напрасно погубил цветок, который был хорош в своем месте, и бросил его. Какая, однако, энергия и сила жизни, – подумал я, вспоминая те усилия, с которыми я отрывал цветок. – Как он усиленно защищал и дорого продал свою жизнь».

Лев Толстой. «Хаджи-Мурат».  Написан в 1904, но его первая публикация тут:
Посмертные художественные произведения Л. Н. Толстого / под ред. В. Г. Черткова. – Берлин: 1912. Т. 3.

«Необоримым Цветком-Татарником мыслю я и родное свое Казачество, не приникшее к пыли и праху придорожному, в безжизненном просторе распятой родины...»
Ф. Крюков. «Цветок-Татарник». – Донская речь, 12 / 25 ноября 1919.
(Предсмертный очерк-завещание.)

У Толстого цветок называется татарин, а у Крюкова татарник.
Чудный, дивный, сказочный цветок.


Справка:

 

Татарник – название многих сорных колючих растений (Onopordon, Cirsium, Carcduus, Lappa и Xanlhium), чьи плоды цепляются за шкуры зверей и одежду людей. Другие имена – татарин, репейник, репей, репьяк, лопух, пустотел, бодяк, дедовник, волчец, осот, чертополох, мордвин, лапушник, чертополох. Считается, что татарник назван так за свою неприхотливость и умение жить в засушливых степях. У него крепкий колючий стебель, достигающий 2,5 м. высоты, колючие зубчатые по краю листья и красивые соцветия корзинки с нежными трубчатыми, лиловато-сиреневыми цветами, и нежным запахом. В народной медицине отвар татарника используют, в частности, для промывания ран.


...Может, наконец промоем крюковским татарником рану, которая была нанесена русской культуре еще в 1920-х, и возвратим "Тихий Дон" его автору?

Продолжение сюжета:
http://andrey-trezin.livejournal.com/82042.html


Статью с обзором параллелей прозы Крюкова и "Тихого Дона" см. тут:
http://fedor-krjukov.narod.ru/o_KRJUKOVE/Chernov_o_KRJUKOVE.htm


Сайт Ф. Д. Крюкова:
http://fedor-krjukov.narod.ru/index.htm
Subscribe

  • В ОТДЕЛЬНОМ СЛУЧАЕ

    Серьёзное перевожу в улыбку, легко всегда отделывался от тех, кто укрепился в жизни, но хочет с книжкой в вечность проскочить, всё гладко, как…

  • ДОБИТЬСЯ

    Было бы желание, говорил мастер, вслепую колотя по клавишам пишущей машинки., ни на минуту не останавливаясь, хотя за окном вовсю рассвистелись…

  • ОТНЫНЕ

    Что касается слова «ныне», то оно тормозит тебя на точке пребывания сию минуту, но эта точка так стремительно спускается по длинному…

Comments for this post were disabled by the author