kuvaldinur (kuvaldinur) wrote,
kuvaldinur
kuvaldinur

Category:

Так называемые "рукописи Шолохова" - фальшивка

Историческая каша.

 

Другое важное наблюдение было сделано при изучении военных эпизодов романа. Григорий Мелехов вместе с другими казаками своего хутора сражался с неприятелем на полях Галиции. Однако в тексте встречается ряд эпизодов, в которых речь идет об участии тех же казаков в боях в Восточной Пруссии. ""Лучше б погиб ты где-нибудь в Пруссии, чем тут, на материных глазах!" - мысленно с укором говорил брату Григорий..." в самом начале Верх не до некого, или Вешенского, восстания 1919 г. Удивительно здесь то, что в Восточной Пруссии ни один из казачьих полков Верхнедонского округа не воевал'. Откуда же тогда появилось в тексте упоминание Пруссии? Подобное "раздвоение" военных эпизодов и перескоки с галицийской версии фронтовых событий на восточнопрусскую встречаются в романе во всех сюжетных линиях (и у Петра Мелехова, и у Листницкого, и в дневнике "неизвестного казака") на протяжении почти всего повествования, причем многократно. Чтобы представить, насколько "перемешано" оказалось под пером Шолохова повествование, рассмотрим хотя бы шолоховское изложение фронтовой судьбы Евгения Листницкого, в скобках дадим реальную расшифровку "места и времени", предпринятую ростовским историком А. В. Венковым.

 

В конце августа 1914 г. (в действительности осенью 1916) Листницкий выезжает на фронт в Галицию (на самом деле на Северо-Западный фронт, в Восточную Пруссию), где принимает участие в боях и получает ранение. (Описанный бой относится к прорыву фронта под Луцком, который имел место либо в сентябре 1915 г., либо в мае 1916 г.) Подобная историческая каша встречается вплоть до последней, восьмой части романа. Выходит, что на протяжении полутора десятилетий работы над романом Шолохов так и не смог "узнать", на каких фронтах сражаются его герои!

 

Разгадка этого шолоховского парадокса оказалась необычной: мы имеем дело с двумя разными вариантами одного и того же текста романа, с его двумя редакциями, которые отличаются местом военной службы казаков хутора Татарского. На Дону была особая система комплектования казачьих полков.: каждая станица посылала служить своих казаков только в определенные полки своего округа. И если в Галиции воевали казаки Верхнедонского округа, то в Восточной Пруссии - казаки другого округа, Усть-Медведицкого (откуда, кстати, родом был Федор Крюков!). Хронологически "прусская" редакция на страницах романа пресекается практически одновременно с началом восстания на Дону против большевиков.

 

Или, иначе говоря, начало восстания повлекло за собой переработку текста "Тихого Дона": Автор перенес свое повествование в эпицентр будущего восстания, в район Вешенской станицы. Такая эволюция в работе над текстом возможна в единственном случае - когда автор создает свое произведение параллельно, синхронно с событиями, которые он описывает. В основе большей части "Тихого Дона" - вплоть до середины третьего тома - лежит авторский текст, написанный до начала Вешенского восстания, во всяком случае, не позднее зимы 1919 г. Только этим можно объяснить наблюдаемые в тексте переходы от одной версии сюжета к другой. Ведь Шолохов как соавтор лишь механически соединил текст обеих незавершенных авторских редакций, не понимая возникавших при этом принципиальных расхождений и внутренних противоречий. Если же предположить, что текст "Тихого Дона" создавался в двадцатые годы последовательной работой лишь одного автора, Шолохова, то разумное объяснение столь многочисленным "перескокам" от одной версии сюжета к другой и обратно дать невозможно.


Subscribe

  • Маргарита Прошина ХУДО рассказ

    Маргарита Прошина ХУДО рассказ «Ведь как бы ни было в семье худо - всё отец с матерью, а не враги, не чужие…»…

  • ПАМЯТЬ

    Часто думаю о том, что моя память работает сама по себе без какого-либо моего участия, видимо, сказывается образ жизни человека, пишущего постоянно…

  • ВСЕРЬЁЗ

    Писателю не нужно долго ждать публикации новой вещи, написал - и дуешь дальше без остановки, не думая об изданиях, потому что они со временем…

Comments for this post were disabled by the author